-
1 alpaca
-
2 cloaca
klo'akaf1) Kloake f2) ( arroyo) Gosse f3) (fig: lugar infecto) Kloake f4) ( final del intestino de las aves) ZOOL Kloake fsustantivo femeninocloacacloaca [klo'aka]también zoología Kloake femenino -
3 escama
es'kamaf ZOOLSchuppe fsustantivo femeninoescamaescama [es'kama]num1num (placa) también zoología, botánica Schuppe femenino; escamas de jabón Seifenflocken femenino plural; tener más escamas que un besugo (figurativo) auf der Hut seinnum2num (familiar: recelo) Misstrauen neutro; sentir escama stutzen; sentí escama de que no llamaras dass du nicht anriefst, machte mich stutzig; le salieron escamas er/sie wurde misstrauisch -
4 esponja
es'pɔŋxaf1) Schwamm m2) (fig)pasar la esponja — vergeben und vergessen sein, Schwamm drüber (fam)
sustantivo femeninoesponjaesponja [es'poŋxa]num1num (para lavar) también zoología Schwamm masculino; esponja de baño Badeschwamm masculino; beber como una esponja (familiar) saufen wie ein Loch; ¡pasemos la esponja! (familiar) Schwamm drüber! -
5 reina
'rrɛǐnafKönigin fsustantivo femenino3. → link=abeja abeja{reinareina ['rre6CBF8257i6CBF8257na]num1num (soberana, la mejor) también zoología Königin femenino; reina madre Königinmutter femenino; reina abeja Bienenkönigin femenino -
6 ventosa
ben'tosaf( órgano de algunos animales) ZOOL Saugnapf msustantivo femeninoventosaventosa [beDC489F9Dn̩DC489F9D'tosa] -
7 zángano
'θaŋganom1) Schmarotzer m2) ZOOL Drohne f————————sustantivo masculinozánganozángano ['θaŋgano] -
8 llama
f.1 flame.en llamas ablaze2 llama (animal).pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: llamar.* * *1 ZOOLOGÍA llama————————1 (de fuego) flame\en llamas ablaze, in flames* * *noun f.1) flame2) llama* * *ISF (Zool) llamaIISF1) [de fuego] flamearder sin llama — to smoulder, smolder (EEUU)
en llamas — burning, ablaze, in flames
2) [de amor, pasión] flame, fire; [de esperanza, libertad] spark* * *1) ( de fuego) flame2) (Zool) llama* * *= flame.Nota: Usado también en el sentido figurado para indicar la pérdida de control y en el enrojecimiento en un debate.Ex. The article 'Flames, fear, and loathing: learning about life on the Internet' considers issues surrounding flaming on the Internet, i.e. a critical message or angry response sent on the Internet.----* arder sin llama = smoulder [smolder, -USA].* en llamas = afire, ablaze, blazing.* llama de la paz = flame of peace.* llama olímpica, la = Olympic flame, the.* llama piloto = pilot light.* * *1) ( de fuego) flame2) (Zool) llama* * *= flame.Nota: Usado también en el sentido figurado para indicar la pérdida de control y en el enrojecimiento en un debate.Ex: The article 'Flames, fear, and loathing: learning about life on the Internet' considers issues surrounding flaming on the Internet, i.e. a critical message or angry response sent on the Internet.
* arder sin llama = smoulder [smolder, -USA].* en llamas = afire, ablaze, blazing.* llama de la paz = flame of peace.* llama olímpica, la = Olympic flame, the.* llama piloto = pilot light.* * *A (de fuego) flamela gente se acercaba al edificio en llamas people were going toward(s) the blazing buildingla casa ardía en llamas the house was in flames o on firemantienen viva la llama del amor they keep alive o alight the flame of their loveCompuesto:pilot lightB ( Zool) llama* * *
Del verbo llamar: ( conjugate llamar)
llama es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
llama
llamar
llama sustantivo femenino
1 ( de fuego) flame;
llama piloto pilot light
2 (Zool) llama
llamar ( conjugate llamar) verbo transitivo
1 ‹bomberos/policía› to call;
‹ médico› to call (out);
‹camarero/criada/ascensor› to call;
‹súbditos/servidores› to summon;
‹ taxi› ( por teléfono) to call;
( en la calle) to hail;
el sindicato los llamó a la huelga the union called them out on strike
2 ( por teléfono) to phone, to call;
llama a algn al celular (AmL) or (Esp) al móvil to call sb on their cell phone (AmE) o mobile (BrE)
3
(dar el título, apodo de) to call
verbo intransitivo
1 ( con los nudillos) to knock;
( tocar el timbre) to ring (the doorbell);
2 (Telec) [ persona] to telephone, phone, call;
[ teléfono] to ring;◊ ¿quién llama? who's calling?;
ver tb cobro b
llamarse verbo pronominal
to be called;
¿cómo te llamas? what's your name?
llama sustantivo femenino flame
♦ Locuciones: en llamas, ablaze
llamar
I verbo transitivo
1 to call
2 (telefonear) to call up, phone, ring: la llamé esta mañana, I rang her this morning
3 (suscitar vocación, interés) to appeal
llamar la atención, to attract attention
4 (por un nombre de pila) to name
(por un apodo, mote, diminutivo) to call
II vi (con los nudillos) to knock
(con el timbre) to ring
' llama' also found in these entries:
Spanish:
bar
- bombera
- bombero
- chimenea
- constructor
- constructora
- fútbol
- interés
- llamarse
- ocho
- política
- soflama
- atención
- igual
- instante
- llamar
- saber
- tanto
- tembloroso
- trémulo
- vivo
English:
anybody
- appeal
- call
- caller
- die
- female
- flame
- get
- granddaughter
- inconspicuous
- llama
- name
- ninth
- smoulder
- spectacle
- any
- doubt
- know
- smolder
- stuff
- suppose
- them
- what
* * *llama nf1. [de fuego] flame;en llamas ablaze2. [de pasión] flame;mantenían viva la llama de su amor they kept the flame of their love alight3. [animal] llama* * *f1 flame2 ZO llama* * *llama nf1) : flame2) : llama* * *llama n1. (de incendio) flame2. (animal) llama -
9 burro
'burrɔm ZOOLEsel m[necio] dumm————————3. (locución)burro1burro1 ['burro]————————burro2burro2 , -a ['burro, -a]I adjetivonum1num (tonto) dummnum2num (obstinado) sturII sustantivo masculino, femeninonum1num zoología Esel(in) masculino (femenino); burro de carga ( también figurativo) Packesel masculino -
10 especie
es'peθǐefSorte fsustantivo femenino3. [fruto, género]especieespecie [es'peθje]num1num (clase) también botánica, zoología Art femenino; especie amenazada de extinción vom Aussterben bedrohte Tierart; la especie animal die Tiere; ese es una especie de cantante er ist sozusagen Sänger; gente de todas las especies Menschen jeder Gattung; un hombre de mala especie ein übel gesinnter Mann; no me gusta esta especie de vida ich mag diese Art (von) Leben nicht; es de esa especie de personas que nunca están tristes er/sie gehört zu den Menschen, die nie traurig sind -
11 neutro
1. 'neɐtro adj 2. 'neɐtro mGRAMM Neutrum n1. [gen] neutralneutroneutro , -a ['ne403584BEu403584BEtro, -a]num1num también química neutralnum2num zoología geschlecht(s)los -
12 perro
1. 'pɛrro mZOOL Hund mperro de aguas — Pudel m
perro-guía — Blindenhund m2. 'pɛrro adj(fig: francamente malo) Hunde…3. 'pɛrro m1)perro caliente — GAST Hotdog m
2) (fig)3) (fig)4)5)de perros — Hunde…, schlecht
Tengo un humor de perros. — Ich habe eine hundsmiserable Laune.
Hace un tiempo de perros. — Das ist ein Sauwetter.
6) (fig)perro ladrador, poco mordedor Hunde, die bellen, beißen nicht————————————————perro caliente sustantivo masculinoperro1perro1 ['perro]zoología (también peyorativo) Hund masculino; perro de ayuda Wachhund masculino; perro callejero Promenadenmischung femenino; perro faldero Schoßhund masculino; perro de lanas Pudel masculino; perro lazarillo Blindenhund masculino; humor de perros Hundslaune femenino; tiempo de perros Hundewetter neutro; ¡cuidado con el perro! Vorsicht, bissiger Hund!; sacar al perro mit dem Hund Gassi gehen familiar; echar los perros a alguien jdn fertig machen; se llevan como el perro y el gato sie sind wie Hund und Katze; morir como un perro gottverlassen sterben; ¡venga ya, a otro perro con ese hueso! das kannst du deiner Großmutter erzählen!; ser perro viejo ein alter Hase sein; a perro flaco todo son pulgas (proverbio) ein Unglück kommt selten allein; perro ladrador, poco mordedor (proverbio) Hunde, die bellen, beißen nicht————————perro2perro2 , -a ['perro, -a]gemein; llevar una vida perra ein Hundeleben führen
См. также в других словарях:
Zoología — (Del gr. zoon, animal + logos, ciencia.) ► sustantivo femenino ZOOLOGÍA Ciencia que estudia los animales. * * * zoología (de «zoo » y « logía») f. Parte de las ciencias naturales que se ocupa de los animales. ⇒ Anatomía, fisiología, morfología,… … Enciclopedia Universal
Historia de la zoología — Este artículo detalla una cronología de la historia de la zoología. Contenido 1 En la prehistoria 2 En el mundo antiguo 2.1 Antigua Babilonia, Egipto, Israel y el Lejano Oriente 2 … Wikipedia Español
Cresta (zoología) — Saltar a navegación, búsqueda Cresta de gallo. La cresta es una parte del cuerpo de algunos animales, que crece generalmente sobre la cabeza o la espalda, en forma longitudinal: en las aves es un órgano carnoso, usualmente de color visto … Wikipedia Español
Segmentación (zoología) — Para otros usos de este término, véase segmentación. Se denomina segmentación al proceso embriológico temprano que consiste en una serie de divisiones celulares (mitosis) del óvulo fecundado (cigoto) que se producen antes de la gastrulación y que … Wikipedia Español
Danaus (Zoología) — Saltar a navegación, búsqueda ? Danaus Macho de Danaus chrysippus Clasificació … Wikipedia Español
Ala (zoología) — Para otros usos de este término, véase Ala. Ala de un ave según Alberto Durero. Las alas son extremidades o apéndices que poseen solamente tres grupos de animales: insectos, aves, quirópteros y, antiguamente, los pterosaurios†. Normalmente … Wikipedia Español
Pico (zoología) — Saltar a navegación, búsqueda Adaptaciones del pico según los distintos tipos de alimentación. El pico es una formación córnea en las aves. Está compuesto por el maxilar superior y el maxilar inferior o mandíbula. El pico es el único método que… … Wikipedia Español
Aleta (zoología) — Las aletas son los órganos externos que muchos animales acuáticos utilizan para la locomoción y el equilibrio. Contenido 1 Tipos de aletas 1.1 Pares 1.1.1 Pectorales 1.1.2 Pélvicas o … Wikipedia Español
Cloaca (zoología) — En anatomía animal, la cloaca es una cavidad abierta al exterior, situada en la parte final del tracto digestivo, a la que confluyen también los conductos finales de los aparatos urinario y reproductor. Está presente en determinadas especies de… … Wikipedia Español
Cobo — puede referirse a: Contenido 1 Zoología 2 Toponimia 3 Personas 4 Véase también Zoología Nombre común de la … Wikipedia Español
Vaca (desambiguación) — Vaca o La Vaca puede referirse a: Contenido 1 Zoología 2 Apellido 3 Divisiones administrativas 3.1 en Venezuela … Wikipedia Español